Literaturas híbridas en los Estados Unidos: lecciones de exilio y desexilio. Entrevista al Catedrático, poeta y escritor Gustavo Pérez Firmat

Literaturas híbridas en los Estados Unidos: lecciones de exilio y desexilio. Entrevista al Catedrático, poeta y escritor Gustavo Pérez Firmat

La literatura y la cultura en los Estados Unidos funcionan en un continuo proceso de hibridación entre lenguas. La hibridación más constante, profunda y amplia es la que se da entre el inglés y el español. El inglés es, para los escritores hispanos híbridos, la lengua de los documentos oficiales, del presente práctico, de la necesidad de estar en un lugar y responder las exigencias de existir con otros y entre otros en un ámbito, mientras que el español es la lengua de las entrañas, la primera, la del instinto, la del “no importa dónde, cuándo, cómo”. Pero ninguna de las dos es completa. Siempre falta algo.

Para el catedrático Gustavo Pérez Firmat, aquella persona que es solo “monolingüe” sufre la desventaja de no poder acceder con facilidad a otro universo distinto al suyo. Pero también hay en el monolingüe una enorme ventaja: puede acoplarse con garantías a la dimensión y la grandeza de su idioma, sin interferencias. El bilingüe goza de las ventajas del bicéfalo, pero el tráfico de culturas y modos de expresión puede ser perjudicial para la práctica literaria.

Gustavo Pérez Firmat, como autor híbrido, siente que ni en inglés ni en español podrá producir obras perfectas, a no ser que viva temporadas enteras en un idioma y meta al otro en un cajón (si todo eso fuera posible). Por lo demás, la opción del spanglish le parece aberrante, aunque la practica con frecuencia: los dos idiomas entablan una lucha y la poesía acaba muriendo. De todo ello daremos cuenta en la openclass prevista para el día 20 de enero a las 16:30 horas, con la presentación de la edición crítica de la obra del poeta cubano-americano, en la editorial Cátedra, Sin Lengua, deslenguado.

Inscríbete Gratis en esta Openclass

Día: 20/01/2021

Hora: 16:30h GMT+1 (Centroamérica 09:30h, Colombia 10:30h, Ecuador 10:30h, México 09:30h, Perú 10:30h.)

Literaturas híbridas en los Estados Unidos: lecciones de exilio y desexilio. Entrevista al Catedrático, poeta y escritor Gustavo Pérez Firmat